Nap képe: Kounotori-2

2011.01.08. 19:42

Kounotori (Kónotori), vagyis fehér gólya a neve a japánok HTV teherűrhajójának, ami nemsokára útnak indul az űrállomáshoz, a tervek szerint január 20-án. A feladata, ahogy elődjének is, a japán Kibo kutatómodul ellátása lesz - bár voltak régebben pletykák arról, hogy a NASA puhatolódzott a japánoknál, az űrügynökség eltökélt szándéka, hogy az űrsiklók nyugdíjazása után is országon belül, a SpaceX és Orbital űrhajóival szolgálja majd ki a maga részlegét. A Kónotori-2 által szállíott ellátmány legnagyobb darabja a Kobairo Gradient Heating Furnace lesz, egy elektromos kemence, amivel fémtani és kristálynövekedési kísérleteket fognak végezni. Emellett a Multipurpose Small Payload Rack nevű, háromrészes kísérleti állomás is felköltözik. Ebbe kerül majd egy következő úton például az Aquatic Habitat (vízi lakótér), a fellengzős név pedig egy akváriumot takar melyben halak életét, szaporodását követik majd nyomon mikrogravitációban.

 

Az űrhajó a rakéta-adapterhez (hátul) való csatlakoztatás előtt. Jól látható alul a négy hajtómű-fúvóka illetve a manőverező rakéták piros

 

A bentre szánt felszerelés mellett az állomás külső részére is szállít majd alkatrészeket, elsősorban tartalékokat javításokhoz. Ezeket a nyitott raktérben tárolják, ahogy az alsó képen látható. Érdemes még megfigyelni a két fogáspontot, a kör alapon háromágú bigyót, az egyiket az űrhajó oldalán (fent), a másikat a nyitott raktér tárolórekeszén. Ezekbe kapaszkodik bele az ISS robotkarja, ezeknél fogva fogja őket mozgatni, hiszen a Kónotori nem képes önállóan dokkolni.

 

 

A bejegyzés trackback címe:

https://cydonia.blog.hu/api/trackback/id/tr992569228

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

yeti-ufo hibrid 2011.01.08. 23:00:12

De hol vannak a halackák? :(

(not_just_my)_one_and_only_rule 2011.01.08. 23:36:06

Az "ou"-t hosszú "ó"-nak ejtik, szal inkább Kónotori.

2011.01.09. 00:25:46

Végre valakinek eszébe jutott. De teljesen logikus is, hiszen a halak a vízben is tudnak lélegezni, akkor az űrben miért ne tudnának? Remélem annyira azért nem fognak elszaporodni, hogy eltakarják a napfényt. Akkor megnézhetjük magunkat és majd nem győzzük fellőni a halászűrhajókat.

Úgyhogy csak ésszel, japánok!

emelke 2011.01.09. 02:13:06

@tory_t: remélem csak viccelsz:)

doubting thomas 2011.01.09. 07:40:23

"Viszlát, és kösz a halakat."

kutya_zzr · http://www.hegylakok.hu 2011.01.09. 10:04:59

azt hittem, hogy ők is a holdra fognak fellőni egy orkát... :)

uni1002 2011.01.09. 10:58:33

A következő űrhajóval egy úszómedencét is fellőhetnének. Az orosz tengeralattjárókon is volt...

Nándusz 2011.01.09. 11:13:58

Ponty most? Nem fagy be a vizük? Ahol halak vannak, ott előbb-utóbb megjelennek az orvhalászok is.

venszivar 2011.01.09. 11:45:04

Mikor a vízből elfogy az oxigén,akkor oxigén palackot,tehát búvár felszerelést kapnak...?Vagy mennek a serpenyőbe.

kalandlövész · http://kalandloveszet.hu 2011.01.09. 12:28:08

Ha pedig véletlenül visszatérnek, akkor megzabálják szusinak :)

AttiM 2011.01.09. 12:39:58

A hal a vizbül vonja ki a zoxigént, teccik érteni?

mkzk3y 2011.01.09. 15:20:36

hogy bálna lesz-e benne, az a kérdés

kvadrillio 2011.01.09. 16:25:59

ÉLNEK MAJD, MINT HAL A ZŰRBEN........:)

lacalaca · http://cydonia.blog.hu 2011.01.09. 18:41:20

@(not_just_my)_one_and_only_rule: kösz, továbbra sem tudok japánul (se oroszul, se kínaiul), fonetikus átírás ex has jön. ;)

Látom, az indexes szerkesztők leszűrték a leglényegesebb információt a posztból. :( Pedig mintha írnám is, hogy halak csak később mennek majd fel, rádásul nem ez lesz az első eset hogy halaka vizsgálnak. És a pókokhoz képest ez smafu.

www.nasaimages.org/luna/servlet/detail/nasaNAS~7~7~39841~143687:View-of-Arabella,-one-of-two-Skylab

kubatov_kommunista 2011.01.09. 19:55:31

Bábel-halak-e? :) Vagy azokat csinálnak belőlük?
Stoppost felvesznek?

kubatov_kommunista 2011.01.09. 20:17:41

A halas kísérlet kudarcba fog fulladni.
- a halak felkavarják az aljzatot, gravitáció hiányában képződik egy szrötye ami ott fog lebegni - nem látnak semmit.
- a halak a szrötyében megzavarodnak és kiugrálnak a vízből és ott fognak szépen megdögölve lebegni a víz felett.
- összetörik az akvárium és bekövetkezik az 'elválik mint hal a víztől' állapot - egy göbecs víz egy döglött hal, egy göbecs víz egy döglött hal... :)

Luos 2011.01.10. 20:46:56

@kubatov_kommunista: Azért azt kétlem, hogy olyan anyagból csinálnák ami nagyon törékeny :-)

MTom 2011.01.10. 22:41:12

@lacalaca:
Pedig nem olyan bonyolult. Én sem tudok egy kukkot sem, de a szabályrendszerrel felszerelkezve kellemes kis "agytorna".

Beírom a keresőbe a szót + "hiragana". Ez általában ad találatot, most is:
japanese.reader.bz/kounotori

A szabályrendszer pedig itt van:
hu.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:Jap%C3%A1n_nevek_%C3%A1t%C3%ADr%C3%A1sa

Ennek alapján "(not_just_my)_one_and_only_rule"-nak tényleg igaza van a hosszú ó-val kapcsolatban, de ez nem minden ou párosításra igaz!
süti beállítások módosítása